S] Перевод Jungkook — Dreamers Music from the FIFA World Cup 2022 Official Soundtrack Look who we are Взгляните на нас! We are the dreamers Мы мечтатели! We make it happen Мы воплощаем мечты, ‘Cause we believe it Потому что верим в них! Look who we are Посмотрите на нас, We are the dreamers Мы творцы своего будущего! We make it happen Нам всё по плечу, ‘Cause we can see it Потому что мы грезим наяву. Cause to the one that keep the passion, respect, oh yeah Пусть славится тот, кто дышит страстью. Cause to the one that got the magic, respect, oh yeah Пусть славится тот, кто творит волшебство. Gather ’round now look at me Оглянитесь вокруг и услышьте: Respecting is the only way Уважение — наш единственный путь. If you wanna come, come with me Если согласны — следуйте за мной, The door is open everyday Здесь двери открыты для каждого. This one plus two, rendezvous, all invited Здесь у каждого «плюс два» к торжеству, все приглашены, This what we do, how we do ... Вот что мы делаем, вот как мы делаем, ведь… Look who we are Взгляните на нас! We are the dreamers Мы мечтатели! We make it happen Мы воплощаем мечты, ‘Cause we believe it Потому что верим в них! Look who we are Посмотрите на нас, We are the dreamers Мы творцы своего будущего! We make it happen Нам всё по плечу, ‘Cause we can see it Потому что мы грезим наяву. Cause to the one that keep the passion, respect, oh yeah Пусть славится тот, кто дышит страстью. Cause to the one that got the magic, respect, oh yeah Пусть славится тот, кто творит волшебство. Прим.: «у каждого "плюс два" к торжеству» — таким образом на приглашениях указывают не только имя основного гостя, но и его «плюс сколько-то человек», которых он может позвать с собой. С любовью перевели: mochi и Roni @ BangTan

Теги других блогов: Jungkook Dreamers FIFA World Cup 2022 Official Soundtrack